Vidiella was also the writing secretary.
|
Vidiella també n’era secretari de redacció.
|
Font: Covost2
|
Rules of the Philosophy Writing Competition
|
Bases del Concurs de Redacció Filosòfica
|
Font: MaCoCu
|
Drafting process for the 2010 Constitution
|
Procés de redacció de la Constitució de 2010
|
Font: wikimedia
|
ACTIVITY 1: Course for the writing of scientific projects.
|
ACTIVITAT 1: Curs de redacció de treballs científics.
|
Font: MaCoCu
|
In the editorial board there are influences.
|
En el consell de redacció hi ha influències.
|
Font: MaCoCu
|
Part 2 (Situationally based writing task)
|
Part 2 (Tasca de redacció basada en situacions):
|
Font: MaCoCu
|
Writing advice for the script-memory of a project
|
Consells de redacció del guió-memòria d’un projecte
|
Font: MaCoCu
|
The original ’editorial board’ moved quickly towards becoming a collective.
|
El «comitè de redacció» va esdevenir ràpidament un col·lectiu.
|
Font: Covost2
|
Writing Techniques in Advertising and Public Relations (20369)
|
Tècniques de Redacció en Publicitat i Relacions Públiques (20369)
|
Font: MaCoCu
|
Catalan for administrative contexts (administrative terms, aspects related to drafting administrative texts, etc.)
|
Llenguatge administratiu (terminologia administrativa, aspectes de redacció administrativa, etc.)
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|